해결 안된 질문
답변 (2)
예로 Đông Phương Bất Bại (東方不敗)로 '방'자인데 逢 [ 만날 봉 ] 일 때는 남자이름에 鳳 [봉황 봉] 일 땐 여자이름에 많이 사용하고 있는 것 같습니다. 즉 Phương은 한국의 '영' 자 즉 '영식'이 '영자' 나 '정'자의 '정식'이 '정자'등과 같이 남녀 이름에 같이 사용하는 듯합니다.
여담으로, 여자 이름에 더 많이 사용하는 듯 합니다. Phương자 하나를 구글 검색창에서 검색한 후 이미지를 선택해 보면 주로 여자 사진이 나타나고 간혹 남자가 보이는 군요...^^
참고로 아래 링크를 클릭해 보시기 바랍니다.
베트남에서 가장많이 쓰는 이름
운영하지 않는 메뉴입니다.
의견 (0)